پیشنهادی برای حکمرانی دریاپایه ایران

رضا محمد علی بیگی - پس از ابلاغ سیاست های کلی توسعه دریامحور ایران در اواسط ابان ماه ۱۴۰۲، مسئولان مختلفی از دستگاه های دولتی، خصوصی و انجمن های مردم نهاد و صنفی استنباط و راهکارهای خودشان به منظور تحقق سیاست های ابلاغی را از طریق نشست هایی در برنامه های صدا و سیما یا دیگر رسانه های دیجیتال و مکتوب به گوش مردم رساندند. شنیدم و متوجه شدم که اختلاف نظری در خصوص این که کدام نهاد یا دستگاه دولتی محور یا بانی اصلی توسعه دریامحور باشد وجود دارد. به نظر بنده و طبق عرف بین الملل، دبیرخانه شورایعالی صنایع دریایی باید نقش و وظیفه این مهم را ایفا نماید. چون در تعریف صنایع دریایی (maritime industries)، فعالیت هایی از جمله بنادر و ترمینال ها، شیلات، فراساحل، گردشگردی دریایی و ورزش های دریایی، ساخت و تعمیر کشتی و سکوهای نفتی و گازی حفاری و تولیدی واقع در دریا، سوخت رسانی، دانشگاه ها و موسسه های آموزشی و پژوهشی، بیمه گران و تامین کنندگان مالی، ... برای فازهای طراحی و مهندسی، مهندسی تامین، ساخت و تولید، نصب و راه اندازی، آزمایش های عملکردی زیرساخت ها، بهره برداری از آنها، اوراق و بازیافت) مستتر یا گنجانده شده است.
فراموش نکنیم ترجمه انگلیسی "شورایعالی صنایع دریایی جمهوری اسلامی ایران" طبق زیر است، که بهتر است به صنعت دریایی یعنی "maritime industry" تغییر یابد. 
The supreme council of the maritime industries of the Islamic Republic of Iran. 
پس از اصلاح: 
The supreme council of the maritime industry of the Islamic Republic of Iran. 
ترجمه انگلیسی سازمان بنادر و دریانوردی جمهوری اسلامی ایران طبق زیر است، که از منظر تعریف بین المللی درست نیست. چون بنادر در زیرمجموعه دریایی (Maritime) قرار دارد. 
The Ports and Maritime Organization of the Islamic Republic of Iran.
پیشنهاد می‌شود نام سازمان بنادر و دریانوردی طبق زیر اصلاح شود. بنادر آن باید حذف شود.
Maritime Organization of the Islamic Republic of Iran. 
باید به این مهم توجه داشت که نام سازمان بین المللی دریایی طبق زیر است، که به اشتباه در ایران می نویسیم و می گوییم سازمان بین المللی دریانوردی 
Intenational Maritime Organization 
 البته نام سازمان بنادر و دریانوردی فعلی (با توجه به اینکه به انگلیسی نوشته اند maritime پس نام فعلی میشود سازمان بنادر و دریایی) باید یکی از دو نام زیر شود: 
۱- نام قبلی: سازمان بنادر و کشتیرانی جمهوری اسلامی ایران 
به زبان انگلیسی می شود:
Ports and Shipping Organization
و یا
۲- اداره دریایی جمهوری اسلامی ایران
به زبان انگلیسی می شود:
The Maritime Administration of I.R of Iran
پیشنهادی برای حکمرانی دریاپایه ایران
ارسال دیدگاه
اخبار روز
ضمیمه